99笔趣阁

繁体版 简体版
99笔趣阁 > 无上金门 > 《道德经》十五章

《道德经》十五章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容。豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨

兮其若容;涣兮若冰之将释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊;澹兮其若海;飉(liáo,风的声音)兮

若无止。孰能浊以静之徐清。孰能安以动之徐生。保此道者不欲盈。夫唯不盈故能蔽而新成。

[译文]

古时候善于行道的人,微妙通达,深刻玄远,不是一般人可以理解的。正因为不能认识他,所以只能勉强地形容他说:他小心谨慎啊,好像冬天踩着水过河;他警觉戒备啊,好像防备着邻国的进攻;他恭敬郑重啊,好像要去赴宴做客;他行动洒脱啊,好像冰块缓缓消融;他纯朴厚道啊,好像没有经过加工的原料;他旷远豁达啊,好像深幽的山谷;他浑厚宽容,好像不清的浊水。谁能使浑浊安静下来,慢慢澄清?谁能使安静变动起来,慢慢显出生机?保持这个“道”的人不会自满。正因为他从不自满,所以能够去故更新。

[注释]

1善为道者:指得"道"之人。

2容:形容、描述。

3豫:原是野兽的名称,性好疑虑。豫兮,引申为迟疑慎重的意思。

4涉川:战战兢兢、如临深渊。

5犹:原是野兽的名称,性警觉,此处用来形容警觉、戒备的样子。

6若畏四邻:形容不敢妄动。

7俨兮:形容端谨、**、恭敬的样子。

8客:一本作"容",当为客之误。

『加入书签,方便阅读』